TEXT 5

kṛṣṇa-bhakti--abhidheya, sarva-śāstre kaya
ataeva muni-gaṇa kariyāche niścaya

Перевод

"A human being's activities should be centered only about devotional service to Lord Kṛṣṇa. That is the verdict of all Vedic literatures, and all saintly people have ascertained this.

ТЕКСТ 5

кр̣шн̣а-бхакти — абхидхейа, сарва-ш́а̄стре кайа
атаэва муни-ган̣а карийа̄чхе ниш́чайа

Перевод

«Центром человеческой жизни должно быть исключительно преданное служение Господу Кришне. Таков вердикт всех ведических писаний, и все святые твердо настаивают на этом выводе».