TEXT 116

kṛṣṇa-prītye bhoga-tyāga, kṛṣṇa-tīrthe vāsa
yāvan-nirvāha-pratigraha, ekādaśy-upavāsa

Перевод

"The next steps are as follows: (6) One should be prepared to give up everything for Kṛṣṇa's satisfaction, and one should also accept everything for Kṛṣṇa's satisfaction. (7) One must live in a place where Kṛṣṇa is present-a city like Vṛndāvana or Mathurā or a Kṛṣṇa temple. (8) One should acquire a livelihood that is just sufficient to keep body and soul together. (9) One must fast on Ekādaśī day.

ТЕКСТ 116

кр̣шн̣а-прӣтйе бхога-тйа̄га, кр̣шн̣а-тӣртхе ва̄са
йа̄ван-нирва̄ха-пратиграха, эка̄даш́й-упава̄са

Перевод

«Следующие шаги таковы: 6) быть готовым отказаться от всего ради удовлетворения Кришны и принимать все, что доставляет удовольствие Кришне; 7) жить там, где находится Кришна, — например во Вриндаване, в Матхуре или в храме Кришны; 8) довольствоваться таким количеством пищи и материальных вещей, которое необходимо, чтобы душа не рассталась с телом; 9) поститься на экадаши».