śata, sahasra, ayuta, lakṣa, koṭī-yojana
eka eka vaikuṇṭhera vistāra varṇana
eka eka vaikuṇṭhera vistāra varṇana
Перевод
"The breadth of each Vaikuṇṭha planet is described as eight miles multiplied by one hundred, by one thousand, by ten thousand, by one hundred thousand, and by ten million. In other words, each Vaikuṇṭha planet is expanded beyond our ability to measure.
ТЕКСТ 4
ТЕКСТ 4
ш́ата, сахасра, айута, лакша, кот̣ӣ-йоджана
эка эка ваикун̣т̣хера виста̄ра варн̣ана
эка эка ваикун̣т̣хера виста̄ра варн̣ана
Перевод
«Говорится, что поперечник каждой планеты-Вайкунтхи равен ста йоджанам, помноженным на тысячу, на десять тысяч, на сто тысяч и на десять миллионов. Иными словами, для нас ни одна из планет-Вайкунтх не поддается измерению».
śata, sahasra, ayuta, lakṣa, koṭī-yojana
eka eka vaikuṇṭhera vistāra varṇana
eka eka vaikuṇṭhera vistāra varṇana
ш́ата, сахасра, айута, лакша, кот̣ӣ-йоджана
эка эка ваикун̣т̣хера виста̄ра варн̣ана
эка эка ваикун̣т̣хера виста̄ра варн̣ана
Перевод
"The breadth of each Vaikuṇṭha planet is described as eight miles multiplied by one hundred, by one thousand, by ten thousand, by one hundred thousand, and by ten million. In other words, each Vaikuṇṭha planet is expanded beyond our ability to measure.
Перевод
«Говорится, что поперечник каждой планеты-Вайкунтхи равен ста йоджанам, помноженным на тысячу, на десять тысяч, на сто тысяч и на десять миллионов. Иными словами, для нас ни одна из планет-Вайкунтх не поддается измерению».