TEXT 108
nija-sama sakhā-saṅge, go-gaṇa-cāraṇa raṅge,
vṛndāvane svacchanda vihāra
yāṅra veṇu-dhvani śuni' sthāvara-jaṅgama prāṇī,
pulaka, kampa, aśru vahe dhāra
vṛndāvane svacchanda vihāra
yāṅra veṇu-dhvani śuni' sthāvara-jaṅgama prāṇī,
pulaka, kampa, aśru vahe dhāra
Перевод
"When Lord Kṛṣṇa wanders in the forest of Vṛndāvana with His friends on an equal level, there are innumerable cows grazing. This is another of the Lord's blissful enjoyments. When He plays on His flute, all living entities-including trees, plants, animals and human beings-tremble and are saturated with jubilation. Tears flow constantly from their eyes.