TEXT 372

śeṣe 'sva-sevana'-śakti, pṛthute 'pālana'
paraśurāme 'duṣṭa-nāśaka-vīrya-sañcāraṇa'

Перевод

"The Supreme Personality of Godhead invested the power of personal service to Lord Śeṣa, and He invested the power to rule the earth in King Pṛthu. Lord Paraśurāma received the power to kill rogues and miscreants.
Kṛṣṇa says in Bhagavad-gītā (Bg. 4.8): paritrāṇāya sādhūnāṁ vināśāya ca duṣkṛtām. Sometimes the Lord invests His power to rule in a king like Pṛthu and enables such a king to kill rogues and miscreants. He also invests His power in incarnations like Paraśurāma.

ТЕКСТ 372

ш́еше ‘сва-севана’-ш́акти, пр̣тхуте ‘па̄лана’
параш́ура̄ме ‘душт̣а-на̄ш́ака-вӣрйа-сан̃ча̄ран̣а’

Перевод

«Верховный Господь вложил в Господа Шешу способность лично служить Ему, а в царя Притху — способность править всей Землей. Господь Парашурама получил способность уничтожать мошенников и негодяев».
Кришна говорит в «Бхагавад-гите» (4.8): паритра̄н̣а̄йа са̄дхӯна̄м̇ вина̄ш́а̄йа ча душкр̣та̄м. Иногда Господь вкладывает Свою способность править миром в царя, такого как Притху, и наделяет его силой, требуемой для того, чтобы уничтожать негодяев и мошенников. Он также наделяет этой силой таких аватар, как Парашурама.