TEXT 145

vyāmohāya carācarasya jagatas te te purāṇāgamās
tāṁ tām eva hi devatāṁ paramikāṁ jalpantu kalpāvadhi
siddhānte punar eka eva bhagavān viṣṇuḥ samastāgama-
vyāpāreṣu vivecana-vyatikaraṁ nīteṣu niścīyate

Перевод

" 'There are many types of Vedic literatures and supplementary Purāṇas. In each of them there are particular demigods who are spoken of as the chief demigods. This is just to create an illusion for moving and nonmoving living entities. Let them perpetually engage in such imaginations. However, when one analytically studies all these Vedic literatures collectively, he comes to the conclusion that Lord Viṣṇu is the one and only Supreme Personality of Godhead.'
This is a verse from the Padma Purāṇa.

ТЕКСТ 145

вйа̄моха̄йа чара̄чарасйа джагатас те те пура̄н̣а̄гама̄с
та̄м̇ та̄м эва хи девата̄м̇ парамика̄м̇ джалпанту калпа̄вадхи
сиддха̄нте пунар эка эва бхагава̄н вишн̣ух̣ самаста̄гама-
вйа̄па̄решу вивечана-вйатикарам̇ нӣтешу ниш́чӣйате

Перевод

„Существует множество ведических писаний и дополняющих их Пуран. В каждом из этих писаний какой-нибудь полубог называется главным. Это нужно лишь для того, чтобы ввести в заблуждение движущихся и неподвижных живых существ. Пусть они до скончания века тешат себя этими иллюзиями. Однако, внимательно изучив все ведические писания в их совокупности, человек придет к выводу, что Господь Вишну, и только Он, является Верховной Личностью Бога“.
Это стих из «Падма-пураны».