ТЕКСТ 168
ТЕКСТ 168
‘кила-кин̃чита’, ‘кут̣т̣амита’, ‘вила̄са’, ‘лалита’
‘виввока’, ‘мот̣т̣а̄йита’, а̄ра ‘маугдхйа’, ‘чакита’
‘виввока’, ‘мот̣т̣а̄йита’, а̄ра ‘маугдхйа’, ‘чакита’
Перевод
«Вот некоторые признаки экстаза, объясняемые в следующих стихах: кила-кинчита, куттамита, виласа, лалита, виввока, моттайита, маугдхья и чакита».
'kila-kiñcita', 'kuṭṭamita', 'vilāsa', 'lalita'
'vivvoka', 'moṭṭāyita', āra 'maugdhya', 'cakita'
'vivvoka', 'moṭṭāyita', āra 'maugdhya', 'cakita'
‘кила-кин̃чита’, ‘кут̣т̣амита’, ‘вила̄са’, ‘лалита’
‘виввока’, ‘мот̣т̣а̄йита’, а̄ра ‘маугдхйа’, ‘чакита’
‘виввока’, ‘мот̣т̣а̄йита’, а̄ра ‘маугдхйа’, ‘чакита’
Перевод
"Some of the symptoms critically explained in the following verses are kilakiñcita, kuṭṭamita, vilāsa, lalita, vivvoka, moṭṭāyita, maugdhya and cakita.
Перевод
«Вот некоторые признаки экстаза, объясняемые в следующих стихах: кила-кинчита, куттамита, виласа, лалита, виввока, моттайита, маугдхья и чакита».