ТЕКСТ 165
ТЕКСТ 165
‘адхирӯд̣ха маха̄бха̄ва’ — ра̄дхика̄ра према
виш́уддха, нирмала, йаичхе даш́а-ва̄н̣а хема
виш́уддха, нирмала, йаичхе даш́а-ва̄н̣а хема
Перевод
«Любовь Шримати Радхарани представляет собой экстаз высочайшего уровня. Все Ее поступки безукоризненно чисты, и в них нет ни тени материального. Поистине, они в десять раз чище самого чистого золота».
'adhirūḍha mahābhāva'-rādhikāra prema
viśuddha, nirmala, yaiche daśa-vāṇa hema
viśuddha, nirmala, yaiche daśa-vāṇa hema
‘адхирӯд̣ха маха̄бха̄ва’ — ра̄дхика̄ра према
виш́уддха, нирмала, йаичхе даш́а-ва̄н̣а хема
виш́уддха, нирмала, йаичхе даш́а-ва̄н̣а хема
Перевод
"Śrīmatī Rādhārāṇī's love is a highly advanced ecstasy. All Her dealings are completely pure and devoid of material tinge. Indeed, Her dealings are ten times purer than gold.
Перевод
«Любовь Шримати Радхарани представляет собой экстаз высочайшего уровня. Все Ее поступки безукоризненно чисты, и в них нет ни тени материального. Поистине, они в десять раз чище самого чистого золота».