pūrve satyabhāmāra śuni evaṁ-vidha māna
vraje gopī-gaṇera māna-rasera nidhāna
vraje gopī-gaṇera māna-rasera nidhāna
Перевод
"I have heard of this kind of pride in Satyabhāmā, Kṛṣṇa's proudest Queen, and I have also heard of it in the gopīs of Vṛndāvana, who are the reservoirs of all transcendental mellows.
ТЕКСТ 138
ТЕКСТ 138
пӯрве сатйабха̄ма̄ра ш́уни эвам̇-видха ма̄на
врадже гопӣ-ган̣ера ма̄на — расера нидха̄на
врадже гопӣ-ган̣ера ма̄на — расера нидха̄на
Перевод
«Я слышал, что в былые времена так проявляла свою гордыню Сатьябхама, самая высокомерная из цариц Кришны. То же самое делали гопи Вриндавана, которых считают средоточием всех трансцендентных рас».
pūrve satyabhāmāra śuni evaṁ-vidha māna
vraje gopī-gaṇera māna-rasera nidhāna
vraje gopī-gaṇera māna-rasera nidhāna
пӯрве сатйабха̄ма̄ра ш́уни эвам̇-видха ма̄на
врадже гопӣ-ган̣ера ма̄на — расера нидха̄на
врадже гопӣ-ган̣ера ма̄на — расера нидха̄на
Перевод
"I have heard of this kind of pride in Satyabhāmā, Kṛṣṇa's proudest Queen, and I have also heard of it in the gopīs of Vṛndāvana, who are the reservoirs of all transcendental mellows.
Перевод
«Я слышал, что в былые времена так проявляла свою гордыню Сатьябхама, самая высокомерная из цариц Кришны. То же самое делали гопи Вриндавана, которых считают средоточием всех трансцендентных рас».