ТЕКСТ 119
ТЕКСТ 119
вр̣нда̄вана-сама эи упавана-ган̣а
та̄ха̄ декхиба̄ре уткан̣т̣хита хайа мана
та̄ха̄ декхиба̄ре уткан̣т̣хита хайа мана
Перевод
Показав на близлежащие сады, Шри Чайтанья Махапрабху произнес: «Эти сады очень напоминают Вриндаван, поэтому Господь Джаганнатха хочет увидеть их снова».
vṛndāvana-sama ei upavana-gaṇa
tāhā dekhibāre utkaṇṭhita haya mana
tāhā dekhibāre utkaṇṭhita haya mana
вр̣нда̄вана-сама эи упавана-ган̣а
та̄ха̄ декхиба̄ре уткан̣т̣хита хайа мана
та̄ха̄ декхиба̄ре уткан̣т̣хита хайа мана
Перевод
Pointing out the neighboring gardens, Śrī Caitanya Mahāprabhu said, "All these gardens exactly resemble Vṛndāvana; therefore Lord Jagannātha is very eager to see them again.
Перевод
Показав на близлежащие сады, Шри Чайтанья Махапрабху произнес: «Эти сады очень напоминают Вриндаван, поэтому Господь Джаганнатха хочет увидеть их снова».