ТЕКСТ 10
ТЕКСТ 10
“тава катха̄мр̣там̇” ш́лока ра̄джа̄ йе пад̣ила
ут̣хи’ према̄веш́е прабху а̄лин̇гана каила
ут̣хи’ према̄веш́е прабху а̄лин̇гана каила
Перевод
Стоило царю произнести стих, начинающийся со слов тава катха̄амр̣там, как Господь в экстазе любви поднялся и заключил царя в объятия.
"tava kathāmṛtaṁ" śloka rājā ye paḍila
uṭhi' premāveśe prabhu āliṅgana kaila
uṭhi' premāveśe prabhu āliṅgana kaila
“тава катха̄мр̣там̇” ш́лока ра̄джа̄ йе пад̣ила
ут̣хи’ према̄веш́е прабху а̄лин̇гана каила
ут̣хи’ према̄веш́е прабху а̄лин̇гана каила
Перевод
As soon as the King recited the verse beginning with the words "tava kathāmṛtam," the Lord immediately arose in ecstatic love and embraced him.
Перевод
Стоило царю произнести стих, начинающийся со слов тава катха̄амр̣там, как Господь в экстазе любви поднялся и заключил царя в объятия.