ТЕКСТ 85
ТЕКСТ 85
а̄чха̄д̣а кха̄н̃а̄ пад̣е бхӯме гад̣и’ йа̄йа
суварн̣а-парвата йаичхе бхӯмете лот̣а̄йа
суварн̣а-парвата йаичхе бхӯмете лот̣а̄йа
Перевод
Порой, танцуя, Шри Чайтанья Махапрабху обрушивался на землю и начинал кататься по ней. Тогда казалось, будто по земле катится золотая гора.
āchāḍa khāñā paḍe bhūme gaḍi' yāya
suvarṇa-parvata yaiche bhūmete loṭāya
suvarṇa-parvata yaiche bhūmete loṭāya
а̄чха̄д̣а кха̄н̃а̄ пад̣е бхӯме гад̣и’ йа̄йа
суварн̣а-парвата йаичхе бхӯмете лот̣а̄йа
суварн̣а-парвата йаичхе бхӯмете лот̣а̄йа
Перевод
When Śrī Caitanya Mahāprabhu fell down with a crash while dancing, He would roll on the ground. At such times it appeared that a golden mountain was rolling on the ground.
Перевод
Порой, танцуя, Шри Чайтанья Махапрабху обрушивался на землю и начинал кататься по ней. Тогда казалось, будто по земле катится золотая гора.