ТЕКСТ 50
ТЕКСТ 50
три-бхувана бхари’ ут̣хе кӣртанера дхвани
анйа ва̄дйа̄дира дхвани кичхуи на̄ ш́уни
анйа ва̄дйа̄дира дхвани кичхуи на̄ ш́уни
Перевод
Санкиртана огласила все три мира, и не было слышно никаких других звуков и никакой музыки, кроме санкиртаны.
tri-bhuvana bhari' uṭhe kīrtanera dhvani
anya vādyādira dhvani kichui nā śuni
anya vādyādira dhvani kichui nā śuni
три-бхувана бхари’ ут̣хе кӣртанера дхвани
анйа ва̄дйа̄дира дхвани кичхуи на̄ ш́уни
анйа ва̄дйа̄дира дхвани кичхуи на̄ ш́уни
Перевод
When the saṅkīrtana resounded, it filled the three worlds. Indeed, no one could hear mundane sounds or musical instruments other than the saṅkīrtana.
Перевод
Санкиртана огласила все три мира, и не было слышно никаких других звуков и никакой музыки, кроме санкиртаны.