TEXT 15

rāmānanda rāya āilā gajapati-saṅge
prathamei prabhure āsi' mililā bahu-raṅge

Перевод

When King Pratāparudra returned to Jagannātha Purī, Rāmānanda Rāya also came with him. Rāmānanda Rāya immediately went to meet Śrī Caitanya Mahāprabhu with great pleasure.
All Indian kings are given titles. Sometimes they are known as Chatrapati, sometimes as Narapati, sometimes as Aśvapati, and so on. The King of Orissa is addressed as Gajapati.

ТЕКСТ 15

ра̄ма̄нанда ра̄йа а̄ила̄ гаджапати-сан̇ге
пратхамеи прабхуре а̄си’ милила̄ баху-ран̇ге

Перевод

Вместе с царем Пратапарудрой в Джаганнатха-Пури пришел Рамананда Рай. По приезде он, охваченный радостью, сразу же отправился к Шри Чайтанье Махапрабху.
Все индийские цари носят титулы. Одних называют Чхатрапати, других Нарапати, третьих Ашвапати и так далее. Царь Ориссы носит титул Гаджапати.