ТЕКСТ 46
ТЕКСТ 46
“гопӣна̄тха-пат̣т̣ана̄йака — севака тома̄ра
севакера пра̄н̣а-дан̣д̣а нахе вйаваха̄ра
севакера пра̄н̣а-дан̣д̣а нахе вйаваха̄ра
Перевод
Он сказал: «Гопинатха Паттанаяка — твой верный слуга. Царю не пристало посылать своего слугу на казнь».
"gopīnātha-paṭṭanāyaka--sevaka tomāra
sevakera prāṇa-daṇḍa nahe vyavahāra
sevakera prāṇa-daṇḍa nahe vyavahāra
“гопӣна̄тха-пат̣т̣ана̄йака — севака тома̄ра
севакера пра̄н̣а-дан̣д̣а нахе вйаваха̄ра
севакера пра̄н̣а-дан̣д̣а нахе вйаваха̄ра
Перевод
"After all," he said, "Gopīnātha Paṭṭanāyaka is your faithful servant. To condemn a servant to death is not good behavior.
Перевод
Он сказал: «Гопинатха Паттанаяка — твой верный слуга. Царю не пристало посылать своего слугу на казнь».