ТЕКСТ 106
ТЕКСТ 106
а̄ра ба̄ра аичхе на̄ кха̄иха ра̄джа-дхана
а̄джи хаите дилун̇ тома̄йа двигун̣а вартана”
а̄джи хаите дилун̇ тома̄йа двигун̣а вартана”
Перевод
«Никогда больше не присваивай себе деньги, собранные для казны. Если тебе кажется, что твое жалованье слишком маленькое, с сегодняшнего дня я повышаю его вдвое».
āra bāra aiche nā khāiha rāja-dhana
āji haite diluṅ tomāya dviguṇa vartana"
āji haite diluṅ tomāya dviguṇa vartana"
а̄ра ба̄ра аичхе на̄ кха̄иха ра̄джа-дхана
а̄джи хаите дилун̇ тома̄йа двигун̣а вартана”
а̄джи хаите дилун̇ тома̄йа двигун̣а вартана”
Перевод
"Do not again misappropriate the revenue of the government. In case you think your salary insufficient, henceforward it will be doubled."
Перевод
«Никогда больше не присваивай себе деньги, собранные для казны. Если тебе кажется, что твое жалованье слишком маленькое, с сегодняшнего дня я повышаю его вдвое».