ТЕКСТ 24
ТЕКСТ 24
табе рагхуна̄тха кичху чинтила̄ упа̄йа
винати карийа̄ кахе сеи млеччха-па̄йа
винати карийа̄ кахе сеи млеччха-па̄йа
Перевод
Наконец Рагхунатха дас придумал способ освободиться. Он смиренно обратился к мусульманскому чаудхури с такими словами.
tabe raghunātha kichu cintilā upāya
vinati kariyā kahe sei mleccha-pāya
vinati kariyā kahe sei mleccha-pāya
табе рагхуна̄тха кичху чинтила̄ упа̄йа
винати карийа̄ кахе сеи млеччха-па̄йа
винати карийа̄ кахе сеи млеччха-па̄йа
Перевод
While this was going on, Raghunātha dāsa thought of a tricky method of escape. Thus he humbly submitted this plea at the feet of the Mohammedan caudhurī.
Перевод
Наконец Рагхунатха дас придумал способ освободиться. Он смиренно обратился к мусульманскому чаудхури с такими словами.