ТЕКСТ 229
ТЕКСТ 229
“ки ла̄ги’ чха̄д̣а̄ила̄ гхара, на̄ джа̄ни уддеш́а
ки мора картавйа, прабху кара упадеш́а”
ки мора картавйа, прабху кара упадеш́а”
Перевод
«Я не знаю, зачем я отказался от семейной жизни, — сказал он. — В чем заключается мой долг? Пожалуйста, объясни мне».
"ki lāgi' chāḍāilā ghara, nā jāni uddeśa
ki mora kartavya, prabhu kara upadeśa"
ki mora kartavya, prabhu kara upadeśa"
“ки ла̄ги’ чха̄д̣а̄ила̄ гхара, на̄ джа̄ни уддеш́а
ки мора картавйа, прабху кара упадеш́а”
ки мора картавйа, прабху кара упадеш́а”
Перевод
"I do not know why I have given up household life," he said."What is my duty? Kindly give me instructions."
Перевод
«Я не знаю, зачем я отказался от семейной жизни, — сказал он. — В чем заключается мой долг? Пожалуйста, объясни мне».