ТЕКСТ 88
ТЕКСТ 88
парера стха̄пйа дравйа кеха на̄ кха̄йа, вила̄йа
нишедхиха ин̇ха̄ре, — йена на̄ каре анйа̄йа”
нишедхиха ин̇ха̄ре, — йена на̄ каре анйа̄йа”
Перевод
«Тот, на чье попечение оставлена чужая собственность, не должен никому отдавать ее или использовать в личных целях. Поэтому скажи ему, чтобы он не творил этого беззакония».
parera sthāpya dravya keha nā khāya, vilāya
niṣedhiha iṅhāre,--yena nā kare anyāya"
niṣedhiha iṅhāre,--yena nā kare anyāya"
парера стха̄пйа дравйа кеха на̄ кха̄йа, вила̄йа
нишедхиха ин̇ха̄ре, — йена на̄ каре анйа̄йа”
нишедхиха ин̇ха̄ре, — йена на̄ каре анйа̄йа”
Перевод
"One who is entrusted with another's property does not distribute it or use it for his own purposes. Therefore, tell him not to do such an unlawful thing."
Перевод
«Тот, на чье попечение оставлена чужая собственность, не должен никому отдавать ее или использовать в личных целях. Поэтому скажи ему, чтобы он не творил этого беззакония».