nīca-jāti nahe kṛṣṇa-bhajane ayogya
sat-kula-vipra nahe bhajanera yogya
sat-kula-vipra nahe bhajanera yogya
Перевод
"A person born in a low family is not unfit for discharging devotional service to Lord Kṛṣṇa, nor is one fit for devotional service simply because he is born in an aristocratic family of brāhmaṇas.
ТЕКСТ 66
ТЕКСТ 66
нӣча-джа̄ти нахе кр̣шн̣а-бхаджане айогйа
сат-кула-випра нахе бхаджанера йогйа
сат-кула-випра нахе бхаджанера йогйа
Перевод
«Низкое происхождение само по себе не лишает человека возможности преданно служить Господу Кришне, точно так же как происхождение из аристократического рода брахманов не наделяет его способностью к преданному служению».
nīca-jāti nahe kṛṣṇa-bhajane ayogya
sat-kula-vipra nahe bhajanera yogya
sat-kula-vipra nahe bhajanera yogya
нӣча-джа̄ти нахе кр̣шн̣а-бхаджане айогйа
сат-кула-випра нахе бхаджанера йогйа
сат-кула-випра нахе бхаджанера йогйа
Перевод
"A person born in a low family is not unfit for discharging devotional service to Lord Kṛṣṇa, nor is one fit for devotional service simply because he is born in an aristocratic family of brāhmaṇas.
Перевод
«Низкое происхождение само по себе не лишает человека возможности преданно служить Господу Кришне, точно так же как происхождение из аристократического рода брахманов не наделяет его способностью к преданному служению».