ācārya-sambandhe bāhye kare prītyābhāsa
kṛṣṇa-bhakti vinā prabhura nā haya ullāsa
kṛṣṇa-bhakti vinā prabhura nā haya ullāsa
Перевод
Śrī Caitanya Mahāprabhu derives no happiness from meeting one who is not a pure devotee of Kṛṣṇa. Thus because Gopāla Bhaṭṭācārya was a Māyāvādī scholar, the Lord felt no jubilation in meeting him. Nevertheless, because Gopāla Bhaṭṭācārya was related to Bhagavān Ācārya, Śrī Caitanya Mahāprabhu feigned pleasure in seeing him.
ТЕКСТ 91
ТЕКСТ 91
а̄ча̄рйа-самбандхе ба̄хйе каре прӣтйа̄бха̄са
кр̣шн̣а-бхакти вина̄ прабхура на̄ хайа улла̄са
кр̣шн̣а-бхакти вина̄ прабхура на̄ хайа улла̄са
Перевод
Шри Чайтанья Махапрабху не испытывает радости от встречи с теми, кто не обладает чистой преданностью Кришне. И поскольку Гопала Бхаттачарья был последователем школы майявади, Господь не обрадовался встрече с ним. Но, так как тот был родственником Бхагавана Ачарьи, Шри Чайтанья Махапрабху старался показать, что рад видеть его.
ācārya-sambandhe bāhye kare prītyābhāsa
kṛṣṇa-bhakti vinā prabhura nā haya ullāsa
kṛṣṇa-bhakti vinā prabhura nā haya ullāsa
а̄ча̄рйа-самбандхе ба̄хйе каре прӣтйа̄бха̄са
кр̣шн̣а-бхакти вина̄ прабхура на̄ хайа улла̄са
кр̣шн̣а-бхакти вина̄ прабхура на̄ хайа улла̄са
Перевод
Śrī Caitanya Mahāprabhu derives no happiness from meeting one who is not a pure devotee of Kṛṣṇa. Thus because Gopāla Bhaṭṭācārya was a Māyāvādī scholar, the Lord felt no jubilation in meeting him. Nevertheless, because Gopāla Bhaṭṭācārya was related to Bhagavān Ācārya, Śrī Caitanya Mahāprabhu feigned pleasure in seeing him.
Перевод
Шри Чайтанья Махапрабху не испытывает радости от встречи с теми, кто не обладает чистой преданностью Кришне. И поскольку Гопала Бхаттачарья был последователем школы майявади, Господь не обрадовался встрече с ним. Но, так как тот был родственником Бхагавана Ачарьи, Шри Чайтанья Махапрабху старался показать, что рад видеть его.