ТЕКСТ 156
ТЕКСТ 156
‘виша̄ди кха̄н̃а̄ харида̄са а̄тма-гха̄та каила
сеи па̄пе джа̄ни ‘брахма-ра̄кшаса’ хаила
сеи па̄пе джа̄ни ‘брахма-ра̄кшаса’ хаила
Перевод
«Должно быть, Харидас совершил самоубийство, выпив яду, и за этот грех стал привидением, брахма-ракшасом».
'viṣādi khāñā haridāsa ātma-ghāta kaila
sei pāpe jāni 'brahma-rākṣasa' haila
sei pāpe jāni 'brahma-rākṣasa' haila
‘виша̄ди кха̄н̃а̄ харида̄са а̄тма-гха̄та каила
сеи па̄пе джа̄ни ‘брахма-ра̄кшаса’ хаила
сеи па̄пе джа̄ни ‘брахма-ра̄кшаса’ хаила
Перевод
"Haridāsa must have committed suicide by drinking poison, and because of this sinful act, he has now become a brāhmaṇa ghost.
Перевод
«Должно быть, Харидас совершил самоубийство, выпив яду, и за этот грех стал привидением, брахма-ракшасом».