TEXT 97

payorāśes tīre sphurad-upavanālī-kalanayā
muhur vṛndāraṇya-smaraṇa-janita-prema-vivaśaḥ
kvacit kṛṣṇāvṛtti-pracala-rasano bhakti-rasikaḥ
sa caitanyaḥ kiṁ me punarapi dṛśor yāsyati padam

Перевод

"Śrī Caitanya Mahāprabhu is the topmost of all devotees. Sometimes, while walking on the beach, He would see a beautiful garden nearby and mistake it for the forest of Vṛndāvana. Thus He would be completely overwhelmed by ecstatic love of Kṛṣṇa and begin to dance and chant the holy name. His tongue worked incessantly as He chanted, 'Kṛṣṇa! Kṛṣṇa!' Will He again become visible before the path of My eyes?"
This quotation is from the first Caitanyāṣṭaka, verse 6, in Śrīla Rūpa Gosvāmī's Stava-mālā.

ТЕКСТ 97

пайо-ра̄ш́ес тӣре спхурад-упавана̄лӣ-каланайа̄
мухур вр̣нда̄ран̣йа-смаран̣а-джанита-према-виваш́ах̣
квачит кр̣шн̣а̄вр̣тти-прачала-расано бхакти-расиках̣
са чаитанйах̣ ким̇ ме пунар апи др̣ш́ор йа̄сйати падам

Перевод

«Шри Чайтанья Махапрабху — самый возвышенный из всех преданных. Иногда, гуляя по берегу океана, Он принимал какой-нибудь красивый сад за лес Вриндавана. Охваченный экстатической любовью к Кришне, Он начинал петь святое имя и танцевать. Его язык не прекращал произносить: „Кришна! Кришна!“ Когда же Он снова предстанет перед моим взором?»
Это шестой стих из первой «Чайтанья-аштаки», входящей в состав «Става-малы» Шрилы Рупы Госвами.