ТЕКСТ 49
ТЕКСТ 49
прабху-а̄джн̃а̄йа дхарила̄ на̄ма — ‘парама̄нанда-да̄са’
‘пурӣ-да̄са’ кари’ прабху карена упаха̄са
‘пурӣ-да̄са’ кари’ прабху карена упаха̄са
Перевод
Мальчик был назван Параманандой дасом в соответствии с указанием Господа, но Господь в шутку называл его Пури дасом.
prabhu-ājñāya dharilā nāma--'paramānanda-dāsa'
'purī-dāsa' kari' prabhu karena upahāsa
'purī-dāsa' kari' prabhu karena upahāsa
прабху-а̄джн̃а̄йа дхарила̄ на̄ма — ‘парама̄нанда-да̄са’
‘пурӣ-да̄са’ кари’ прабху карена упаха̄са
‘пурӣ-да̄са’ кари’ прабху карена упаха̄са
Перевод
The child was named Paramānanda dāsa in accordance with the Lord's order, and the Lord jokingly called him Purī dāsa.
Перевод
Мальчик был назван Параманандой дасом в соответствии с указанием Господа, но Господь в шутку называл его Пури дасом.