ТЕКСТ 85
ТЕКСТ 85
прабху на̄ кха̄иле кеха на̄ каре бходжана
прабхуре се дине ка̄ш́ӣ-миш́рера нимантран̣а
прабхуре се дине ка̄ш́ӣ-миш́рера нимантран̣а
Перевод
Никто из преданных не начал бы есть до того, как начнет Сам Господь. Однако в тот день Каши Мишра пригласил Господа к себе на обед.
prabhu nā khāile keha nā kare bhojana
prabhure se dine kāśī-miśrera nimantraṇa
prabhure se dine kāśī-miśrera nimantraṇa
прабху на̄ кха̄иле кеха на̄ каре бходжана
прабхуре се дине ка̄ш́ӣ-миш́рера нимантран̣а
прабхуре се дине ка̄ш́ӣ-миш́рера нимантран̣а
Перевод
All the devotees who sat down would not accept the prasāda as long as the Lord had not eaten. On that day, however, Kāśī Miśra had extended an invitation to the Lord.
Перевод
Никто из преданных не начал бы есть до того, как начнет Сам Господь. Однако в тот день Каши Мишра пригласил Господа к себе на обед.