ТЕКСТ 86
ТЕКСТ 86
‘эка-па̄ш́а хао, море деха’ бхитара йа̄ите’
прабху кахе, — ‘ш́акти на̄хи ан̇га ча̄ла̄ите’
прабху кахе, — ‘ш́акти на̄хи ан̇га ча̄ла̄ите’
Перевод
Говинда попросил: «Пожалуйста, повернись набок, чтобы я мог пройти в комнату».
На это Господь ответил: «У Меня нет сил пошевелиться».
'eka-pāśa hao, more deha' bhitara yāite'
prabhu kahe,--'śakti nāhi aṅga cālāite'
prabhu kahe,--'śakti nāhi aṅga cālāite'
‘эка-па̄ш́а хао, море деха’ бхитара йа̄ите’
прабху кахе, — ‘ш́акти на̄хи ан̇га ча̄ла̄ите’
прабху кахе, — ‘ш́акти на̄хи ан̇га ча̄ла̄ите’
Перевод
"Kindly turn on one side. Let me pass to enter the room." However, the Lord replied,"I don't have the strength to move My body."
Перевод
Говинда попросил: «Пожалуйста, повернись набок, чтобы я мог пройти в комнату».
Комментарий
На это Господь ответил: «У Меня нет сил пошевелиться».