ТЕКСТ 66
ТЕКСТ 66
‘кр̣шн̣ере ба̄хира на̄хи кариха враджа хаите
враджа чха̄д̣и’ кр̣шн̣а кабху на̄ йа̄на ка̄ха̄н̇те
враджа чха̄д̣и’ кр̣шн̣а кабху на̄ йа̄на ка̄ха̄н̇те
Перевод
«Не пытайся увести Кришну из Вриндавана, ибо Он никогда не покидает его пределов».
'kṛṣṇere bāhira nāhi kariha vraja haite
vraja chāḍi' kṛṣṇa kabhu nā yāna kāhāṅte
vraja chāḍi' kṛṣṇa kabhu nā yāna kāhāṅte
‘кр̣шн̣ере ба̄хира на̄хи кариха враджа хаите
враджа чха̄д̣и’ кр̣шн̣а кабху на̄ йа̄на ка̄ха̄н̇те
враджа чха̄д̣и’ кр̣шн̣а кабху на̄ йа̄на ка̄ха̄н̇те
Перевод
Do not try to take Kṛṣṇa out of Vṛndāvana, for He does not go anywhere else at any time.
Перевод
«Не пытайся увести Кришну из Вриндавана, ибо Он никогда не покидает его пределов».