ТЕКСТ 112
ТЕКСТ 112
‘пӯрва-ш́лока пад̣а, рӯпа’ прабху а̄джн̃а̄ каила̄
ладжджа̄те на̄ пад̣е рӯпа мауна дхарила̄
ладжджа̄те на̄ пад̣е рӯпа мауна дхарила̄
Перевод
Шри Чайтанья Махапрабху попросил Рупу Госвами продекламировать стих, который они слышали прежде, но Рупа Госвами в смущении молчал.
'pūrva-śloka paḍa, rūpa' prabhu ājñā kailā
lajjāte nā paḍe rūpa mauna dharilā
lajjāte nā paḍe rūpa mauna dharilā
‘пӯрва-ш́лока пад̣а, рӯпа’ прабху а̄джн̃а̄ каила̄
ладжджа̄те на̄ пад̣е рӯпа мауна дхарила̄
ладжджа̄те на̄ пад̣е рӯпа мауна дхарила̄
Перевод
When Śrī Caitanya Mahāprabhu ordered Rūpa Gosvāmī to read the verse they had previously heard, Rūpa Gosvāmī, because of great shyness, did not read it but instead remained silent.
Перевод
Шри Чайтанья Махапрабху попросил Рупу Госвами продекламировать стих, который они слышали прежде, но Рупа Госвами в смущении молчал.