TEXT 297
TEXT 297
jagannāthera brāhmaṇī, teṅha--mahā-pativratā
vātsalye hayena teṅha yena jagan-mātā
vātsalye hayena teṅha yena jagan-mātā
Перевод
Śrī Raṅga Purī also remembered the wife of Jagannātha Miśra. She was very much devoted and chaste. As for her affection, she was exactly like the mother of the universe.
джаганна̄тхера бра̄хман̣ӣ, тен̇ха — маха̄-пативрата̄
ва̄тсалйе хайена тен̇ха йена джаган-ма̄та̄
ва̄тсалйе хайена тен̇ха йена джаган-ма̄та̄
jagannāthera brāhmaṇī, teṅha--mahā-pativratā
vātsalye hayena teṅha yena jagan-mātā
vātsalye hayena teṅha yena jagan-mātā
Перевод
Шри Ранге Пури также вспомнилась жена Джаганнатхи Мишры. Она была очень целомудренна, предана мужу. Заботливостью и любовью она напоминала мать вселенной.
Перевод
Śrī Raṅga Purī also remembered the wife of Jagannātha Miśra. She was very much devoted and chaste. As for her affection, she was exactly like the mother of the universe.