ТЕКСТ 297

джаганна̄тхера бра̄хман̣ӣ, тен̇ха — маха̄-пативрата̄
ва̄тсалйе хайена тен̇ха йена джаган-ма̄та̄

Перевод

Шри Ранге Пури также вспомнилась жена Джаганнатхи Мишры. Она была очень целомудренна, предана мужу. Заботливостью и любовью она напоминала мать вселенной.

TEXT 297

jagannāthera brāhmaṇī, teṅha--mahā-pativratā
vātsalye hayena teṅha yena jagan-mātā

Перевод

Śrī Raṅga Purī also remembered the wife of Jagannātha Miśra. She was very much devoted and chaste. As for her affection, she was exactly like the mother of the universe.