лакшмӣ кене на̄ па̄ила, иха̄ра ки ка̄ран̣а
тапа кари’ каичхе кр̣шн̣а па̄ила ш́рути-ган̣а
тапа кари’ каичхе кр̣шн̣а па̄ила ш́рути-ган̣а
Перевод
«Можешь ли ты объяснить Мне, почему богиня процветания, Лакшми, не смогла войти в танец раса, тогда как мудрецы, постигшие ведическое знание, сумели сделать это и стали общаться с Кришной?»
TEXT 122
TEXT 122
lakṣmī kene nā pāila, ihāra ki kāraṇa
tapa kari' kaiche kṛṣṇa pāila śruti-gaṇa
tapa kari' kaiche kṛṣṇa pāila śruti-gaṇa
Перевод
"But can you tell Me why the goddess of fortune, Lakṣmī, could not enter the rāsa dance? The authorities of Vedic knowledge could enter the dance and associate with Kṛṣṇa.
лакшмӣ кене на̄ па̄ила, иха̄ра ки ка̄ран̣а
тапа кари’ каичхе кр̣шн̣а па̄ила ш́рути-ган̣а
тапа кари’ каичхе кр̣шн̣а па̄ила ш́рути-ган̣а
lakṣmī kene nā pāila, ihāra ki kāraṇa
tapa kari' kaiche kṛṣṇa pāila śruti-gaṇa
tapa kari' kaiche kṛṣṇa pāila śruti-gaṇa
Перевод
«Можешь ли ты объяснить Мне, почему богиня процветания, Лакшми, не смогла войти в танец раса, тогда как мудрецы, постигшие ведическое знание, сумели сделать это и стали общаться с Кришной?»
Перевод
"But can you tell Me why the goddess of fortune, Lakṣmī, could not enter the rāsa dance? The authorities of Vedic knowledge could enter the dance and associate with Kṛṣṇa.