TEXT 262
TEXT 262
iṣṭa-goṣṭhī kṛṣṇa-kathā kahi' kata-kṣaṇa
prabhu-pada dhari' rāya kare nivedana
prabhu-pada dhari' rāya kare nivedana
Перевод
That next evening, after discussing the topic of Kṛṣṇa for some time, Rāmānanda Rāya caught hold of the lotus feet of the Lord and spoke as follows.
ишт̣а-гошт̣хӣ кр̣шн̣а-катха̄ кахи’ ката-кшан̣а
прабху-пада дхари’ ра̄йа каре ниведана
прабху-пада дхари’ ра̄йа каре ниведана
iṣṭa-goṣṭhī kṛṣṇa-kathā kahi' kata-kṣaṇa
prabhu-pada dhari' rāya kare nivedana
prabhu-pada dhari' rāya kare nivedana
Перевод
В тот вечер, поговорив с Чайтаньей Махапрабху о Кришне, Рамананда Рай взял Шри Чайтанью за лотосные стопы и сказал следующее.
Перевод
That next evening, after discussing the topic of Kṛṣṇa for some time, Rāmānanda Rāya caught hold of the lotus feet of the Lord and spoke as follows.