ананта ваикун̣т̣ха, а̄ра ананта авата̄ра
ананта брахма̄н̣д̣а иха̄н̇, — саба̄ра а̄дха̄ра
ананта брахма̄н̣д̣а иха̄н̇, — саба̄ра а̄дха̄ра
Перевод
«Существует бесчисленное множество планет Вайкунтхи и бесчисленное множество воплощений Господа. В материальном мире также существуют бесчисленные вселенные, и все они исходят из Кришны».
TEXT 135
TEXT 135
ananta vaikuṇṭha, āra ananta avatāra
ananta brahmāṇḍa ihāṅ,--sabāra ādhāra
ananta brahmāṇḍa ihāṅ,--sabāra ādhāra
Перевод
"There are innumerable Vaikuṇṭha planets as well as innumerable incarnations. In the material world also there are innumerable universes, and Kṛṣṇa is the supreme resting place for all of them.
ананта ваикун̣т̣ха, а̄ра ананта авата̄ра
ананта брахма̄н̣д̣а иха̄н̇, — саба̄ра а̄дха̄ра
ананта брахма̄н̣д̣а иха̄н̇, — саба̄ра а̄дха̄ра
ananta vaikuṇṭha, āra ananta avatāra
ananta brahmāṇḍa ihāṅ,--sabāra ādhāra
ananta brahmāṇḍa ihāṅ,--sabāra ādhāra
Перевод
«Существует бесчисленное множество планет Вайкунтхи и бесчисленное множество воплощений Господа. В материальном мире также существуют бесчисленные вселенные, и все они исходят из Кришны».
Перевод
"There are innumerable Vaikuṇṭha planets as well as innumerable incarnations. In the material world also there are innumerable universes, and Kṛṣṇa is the supreme resting place for all of them.