ш́уни’ бхат̣т̣а̄ча̄рйера мане хаила чаматка̄ра
прабхуке кр̣шн̣а джа̄ни’ каре а̄пана̄ дхикка̄ра
прабхуке кр̣шн̣а джа̄ни’ каре а̄пана̄ дхикка̄ра
Перевод
Выслушав объяснение стиха атмарама из уст Чайтаньи Махапрабху, Сарвабхаума Бхаттачарья был поражен. Он понял, что Господь Шри Чайтанья Махапрабху — это не кто иной, как Сам Кришна, и стал проклинать себя.
TEXT 199
TEXT 199
śuni' bhaṭṭācāryera mane haila camatkāra
prabhuke kṛṣṇa jāni' kare āpanā dhikkāra
prabhuke kṛṣṇa jāni' kare āpanā dhikkāra
Перевод
Upon hearing Caitanya Mahāprabhu's explanation of the ātmārāma verse, Sārvabhauma Bhaṭṭācārya was struck with wonder. He then understood Lord Śrī Caitanya Mahāprabhu to be Kṛṣṇa in person, and he thus condemned himself in the following words.
ш́уни’ бхат̣т̣а̄ча̄рйера мане хаила чаматка̄ра
прабхуке кр̣шн̣а джа̄ни’ каре а̄пана̄ дхикка̄ра
прабхуке кр̣шн̣а джа̄ни’ каре а̄пана̄ дхикка̄ра
śuni' bhaṭṭācāryera mane haila camatkāra
prabhuke kṛṣṇa jāni' kare āpanā dhikkāra
prabhuke kṛṣṇa jāni' kare āpanā dhikkāra
Перевод
Выслушав объяснение стиха атмарама из уст Чайтаньи Махапрабху, Сарвабхаума Бхаттачарья был поражен. Он понял, что Господь Шри Чайтанья Махапрабху — это не кто иной, как Сам Кришна, и стал проклинать себя.
Перевод
Upon hearing Caitanya Mahāprabhu's explanation of the ātmārāma verse, Sārvabhauma Bhaṭṭācārya was struck with wonder. He then understood Lord Śrī Caitanya Mahāprabhu to be Kṛṣṇa in person, and he thus condemned himself in the following words.