TEXT 193
TEXT 193
ratna-gaṇa-madhye yaiche kaustubha-maṇi
rasa-kāvya-madhye taiche ei śloka gaṇi
rasa-kāvya-madhye taiche ei śloka gaṇi
Перевод
As the Kaustubha-maṇi is considered the most precious of valuable stones, this verse is similarly considered the best of poems dealing with the mellows of devotional service.
ратна-ган̣а-мадхйе йаичхе каустубха-ман̣и
раса-ка̄вйа-мадхйе таичхе эи ш́лока ган̣и
раса-ка̄вйа-мадхйе таичхе эи ш́лока ган̣и
ratna-gaṇa-madhye yaiche kaustubha-maṇi
rasa-kāvya-madhye taiche ei śloka gaṇi
rasa-kāvya-madhye taiche ei śloka gaṇi
Перевод
Как камень Каустубха-мани считается лучшим из драгоценных камней, так и этот стих является лучшим из стихов, описывающих расы преданного служения.
Перевод
As the Kaustubha-maṇi is considered the most precious of valuable stones, this verse is similarly considered the best of poems dealing with the mellows of devotional service.