ТЕКСТ 313

харир хи ниргун̣ах̣ са̄кша̄т
пурушах̣ пракр̣тех̣ парах̣
са сарва-др̣г упадрашт̣а̄
там̇ бхаджан ниргун̣о бхавет

Перевод

„Шри Хари, Верховный Господь, пребывает за пределами материальной природы. Он — величайшая трансцендентная личность. Он видит все изнутри и снаружи и потому является свидетелем всех поступков живых существ. Тот, кто укрывается под сенью лотосных стоп Господа и поклоняется Ему, достигает трансцендентного положения“.
Это также цитата из «Шримад-Бхагаватам» (10.88.5).

TEXT 313

harir hi nirguṇaḥ sākṣāt
puruṣaḥ prakṛteḥ paraḥ
sa sarva-dṛg upadraṣṭā
taṁ bhajan nirguṇo bhavet

Перевод

" 'Śrī Hari, the Supreme Personality of Godhead, is situated beyond the range of material nature; therefore He is the supreme transcendental person. He can see everything inside and outside; therefore He is the supreme overseer of all living entities. If someone takes shelter at His lotus feet and worships Him, he also attains a transcendental position.'
This is also a quotation from Śrīmad-Bhāgavatam (10.88.5).