ТЕКСТ 8

тина два̄ре капа̄т̣а, прабху йа̄йена ба̄хире
кабху сим̇ха-два̄ре пад̣е, кабху синдху-нӣре

Перевод

Хотя три двери дома, где жил Господь Чайтанья, всегда были заперты, Он все равно выбирался наружу. Иногда Он шел к Симха-дваре, воротам храма Джаганнатхи, а иногда бросался в океан.

TEXT 8

tina dvāre kapāṭa, prabhu yāyena bāhire
kabhu siṁha-dvāre paḍe, kabhu sindhu-nīre

Перевод

Although the three doors of the house were always closed, the Lord would nonetheless go out and sometimes would be found at the Jagannātha Temple, before the gate known as Siṁha-dvāra. And sometimes the Lord would fall flat into the sea.