ш́а̄нта-расе — ‘сварӯпа-буддхйе кр̣шн̣аика-ништ̣хата̄’
“ш́амо ман-ништ̣хата̄ буддхех̣” ити ш́рӣ-мукха-га̄тха̄
“ш́амо ман-ништ̣хата̄ буддхех̣” ити ш́рӣ-мукха-га̄тха̄
Перевод
«Развив непоколебимую привязанность к лотосным стопам Кришны, человек достигает уровня шаматы. Слово шамата происходит от слова шама. Таким образом, под шанта-расой, или нейтральными отношениями с Кришной, подразумевается непоколебимая привязанность к Его лотосным стопам. Так утверждает Сам Господь, Верховная Личность. Это состояние называют осознанием своей духовной природы».
Ниже приводится соответствующий стих из «Бхакти-расамрита-синдху» (3.1.47).
TEXT 211
TEXT 211
śānta-rase--'svarūpa-buddhye kṛṣṇaika-niṣṭhatā'
"śamo man-niṣṭhatā buddheḥ" iti śrī-mukha-gāthā
"śamo man-niṣṭhatā buddheḥ" iti śrī-mukha-gāthā
Перевод
"When one is fully attached to Kṛṣṇa's lotus feet, one attains the śamatā stage. The word śamatā is derived from the word śama; therefore śānta-rasa, the position of neutrality, means being fully attached to the lotus feet of Kṛṣṇa. This is the verdict from the mouth of the Supreme Personality of Godhead Himself. This state is called self-realization.
The word śama is explained by the Supreme Personality of Godhead in the following verse.
ш́а̄нта-расе — ‘сварӯпа-буддхйе кр̣шн̣аика-ништ̣хата̄’
“ш́амо ман-ништ̣хата̄ буддхех̣” ити ш́рӣ-мукха-га̄тха̄
“ш́амо ман-ништ̣хата̄ буддхех̣” ити ш́рӣ-мукха-га̄тха̄
śānta-rase--'svarūpa-buddhye kṛṣṇaika-niṣṭhatā'
"śamo man-niṣṭhatā buddheḥ" iti śrī-mukha-gāthā
"śamo man-niṣṭhatā buddheḥ" iti śrī-mukha-gāthā
Перевод
«Развив непоколебимую привязанность к лотосным стопам Кришны, человек достигает уровня шаматы. Слово шамата происходит от слова шама. Таким образом, под шанта-расой, или нейтральными отношениями с Кришной, подразумевается непоколебимая привязанность к Его лотосным стопам. Так утверждает Сам Господь, Верховная Личность. Это состояние называют осознанием своей духовной природы».
Перевод
"When one is fully attached to Kṛṣṇa's lotus feet, one attains the śamatā stage. The word śamatā is derived from the word śama; therefore śānta-rasa, the position of neutrality, means being fully attached to the lotus feet of Kṛṣṇa. This is the verdict from the mouth of the Supreme Personality of Godhead Himself. This state is called self-realization.
Комментарий
Комментарий
Ниже приводится соответствующий стих из «Бхакти-расамрита-синдху» (3.1.47).
The word śama is explained by the Supreme Personality of Godhead in the following verse.