TEXT 229
TEXT 229
pañca pāika tāṅre rākhe rātri-dine
cāri sevaka, dui brāhmaṇa rahe tāṅra sane
cāri sevaka, dui brāhmaṇa rahe tāṅra sane
Перевод
His father even had five watchmen guard him day and night. Four personal servants were employed to look after his comfort, and two brāhmaṇas were employed to cook for him.
пан̃ча па̄ика та̄н̇ре ра̄кхе ра̄три-дине
ча̄ри севака, дуи бра̄хман̣а рахе та̄н̇ра сане
ча̄ри севака, дуи бра̄хман̣а рахе та̄н̇ра сане
pañca pāika tāṅre rākhe rātri-dine
cāri sevaka, dui brāhmaṇa rahe tāṅra sane
cāri sevaka, dui brāhmaṇa rahe tāṅra sane
Перевод
Отец Рагхунатхи даже нанял пять сторожей, которые караулили его днем и ночью. Четыре слуги заботились о нем, и два брахмана готовили ему.
Перевод
His father even had five watchmen guard him day and night. Four personal servants were employed to look after his comfort, and two brāhmaṇas were employed to cook for him.