пичхалада̄ парйанта саба та̄н̇ра адхика̄ра
та̄н̇ра бхайе надӣ кеха хаите на̄ре па̄ра
та̄н̇ра бхайе надӣ кеха хаите на̄ре па̄ра
Перевод
Владения наместника-мусульманина простирались до Пичхалады. Боясь мусульман, люди не решались переправляться через реку.
В былые времена Пичхалада была частью Тамалуки и Бенгалии. Пичхалада находится в двадцати двух километрах к югу от Тамалуки. Через Тамалуку протекает река Рупа-Нараяна, и Пичхалада стоит на ее берегу.
TEXT 159
TEXT 159
pichaladā paryanta saba tāṅra adhikāra
tāṅra bhaye nadī keha haite nāre pāra
tāṅra bhaye nadī keha haite nāre pāra
Перевод
The jurisdiction of the Mohammedan government extended up to Pichaladā. Due to fear of the Mohammedans, no one would cross the river.
During the old days, Pichaladā was part of Tamaluka and Bengal. Pichaladā is located about fourteen miles south of Tamaluka. The River Rūpa-nārāyaṇa is well known in Tamaluka, and Pichaladā was situated on the bank of the Rūpa-nārāyaṇa River.
пичхалада̄ парйанта саба та̄н̇ра адхика̄ра
та̄н̇ра бхайе надӣ кеха хаите на̄ре па̄ра
та̄н̇ра бхайе надӣ кеха хаите на̄ре па̄ра
pichaladā paryanta saba tāṅra adhikāra
tāṅra bhaye nadī keha haite nāre pāra
tāṅra bhaye nadī keha haite nāre pāra
Перевод
Владения наместника-мусульманина простирались до Пичхалады. Боясь мусульман, люди не решались переправляться через реку.
Перевод
The jurisdiction of the Mohammedan government extended up to Pichaladā. Due to fear of the Mohammedans, no one would cross the river.
Комментарий
Комментарий
В былые времена Пичхалада была частью Тамалуки и Бенгалии. Пичхалада находится в двадцати двух километрах к югу от Тамалуки. Через Тамалуку протекает река Рупа-Нараяна, и Пичхалада стоит на ее берегу.
During the old days, Pichaladā was part of Tamaluka and Bengal. Pichaladā is located about fourteen miles south of Tamaluka. The River Rūpa-nārāyaṇa is well known in Tamaluka, and Pichaladā was situated on the bank of the Rūpa-nārāyaṇa River.