TEXT 62
TEXT 62
sārvabhauma, kāśī-miśra,-dui mahāśaya
rājāre prasāda dekhi' ha-ilā vismaya
rājāre prasāda dekhi' ha-ilā vismaya
Перевод
When the two great personalities Sārvabhauma Bhaṭṭācārya and Kāśī Miśra saw Caitanya Mahāprabhu's causeless mercy upon the King, they were astonished.
са̄рвабхаума, ка̄ш́ӣ-миш́ра, — дуи маха̄ш́айа
ра̄джа̄ре праса̄да декхи’ ха-ила̄ висмайа
ра̄джа̄ре праса̄да декхи’ ха-ила̄ висмайа
sārvabhauma, kāśī-miśra,-dui mahāśaya
rājāre prasāda dekhi' ha-ilā vismaya
rājāre prasāda dekhi' ha-ilā vismaya
Перевод
Беспричинная милость, которую Чайтанья Махапрабху пролил на царя, повергла в изумление двух таких великих преданных, как Сарвабхаума Бхаттачарья и Каши Мишра.
Перевод
When the two great personalities Sārvabhauma Bhaṭṭācārya and Kāśī Miśra saw Caitanya Mahāprabhu's causeless mercy upon the King, they were astonished.