TEXT 182
TEXT 182
rājā dekhi' mahāprabhu karena dhikkāra
chi, chi, viṣayīra sparśa ha-ila āmāra
chi, chi, viṣayīra sparśa ha-ila āmāra
Перевод
After seeing the King, Śrī Caitanya Mahāprabhu condemned Himself, saying, "Oh, how pitiful it is that I have touched a person who is interested in mundane affairs."
ра̄джа̄ декхи’ маха̄прабху карена дхикка̄ра
чхи, чхи, вишайӣра спарш́а ха-ила а̄ма̄ра
чхи, чхи, вишайӣра спарш́а ха-ила а̄ма̄ра
rājā dekhi' mahāprabhu karena dhikkāra
chi, chi, viṣayīra sparśa ha-ila āmāra
chi, chi, viṣayīra sparśa ha-ila āmāra
Перевод
При виде царя Шри Чайтанья Махапрабху стал сокрушаться: «О горе Мне, Меня коснулся человек, поглощенный мирской деятельностью!»
Перевод
After seeing the King, Śrī Caitanya Mahāprabhu condemned Himself, saying, "Oh, how pitiful it is that I have touched a person who is interested in mundane affairs."