на̄ кха̄иле джагада̄нанда карибе упава̄са
та̄н̇ра а̄ге кичху кха̄’на — мане аи тра̄са
та̄н̇ра а̄ге кичху кха̄’на — мане аи тра̄са
Перевод
Господь знал, что, если Он не попробует яства, которые положил Ему Джагадананда, тот непременно станет поститься. Опасаясь этого, Господь Шри Чайтанья Махапрабху съел немного положенного Ему прасада.
TEXT 172
TEXT 172
nā khāile jagadānanda karibe upavāsa
tāṅra āge kichu khā'na-mane ai trāsa
tāṅra āge kichu khā'na-mane ai trāsa
Перевод
The Lord knew that if He did not eat the food offered by Jagadānanda, Jagadānanda would certainly fast. Being afraid of this, Lord Śrī Caitanya Mahāprabhu ate some of the prasāda he offered.
на̄ кха̄иле джагада̄нанда карибе упава̄са
та̄н̇ра а̄ге кичху кха̄’на — мане аи тра̄са
та̄н̇ра а̄ге кичху кха̄’на — мане аи тра̄са
nā khāile jagadānanda karibe upavāsa
tāṅra āge kichu khā'na-mane ai trāsa
tāṅra āge kichu khā'na-mane ai trāsa
Перевод
Господь знал, что, если Он не попробует яства, которые положил Ему Джагадананда, тот непременно станет поститься. Опасаясь этого, Господь Шри Чайтанья Махапрабху съел немного положенного Ему прасада.
Перевод
The Lord knew that if He did not eat the food offered by Jagadānanda, Jagadānanda would certainly fast. Being afraid of this, Lord Śrī Caitanya Mahāprabhu ate some of the prasāda he offered.