татха̄пи йавана джа̄ти, на̄ кари пратӣти
тӣртха-йа̄тра̄йа эта сан̇гхат̣т̣а бха̄ла нахе рӣти
тӣртха-йа̄тра̄йа эта сан̇гхат̣т̣а бха̄ла нахе рӣти
Перевод
«Как бы почтительно ни вел себя царь, он мусульманин и верить ему нельзя. Мы также не видим необходимости в том, чтобы во время Твоего паломничества во Вриндаван Тебя сопровождала огромная толпа».
TEXT 223
TEXT 223
tathāpi yavana jāti, nā kari pratīti
tīrtha-yātrāya eta saṅghaṭṭa bhāla nahe rīti
tīrtha-yātrāya eta saṅghaṭṭa bhāla nahe rīti
Перевод
"Although the King is respectful toward You, he still belongs to the yavana class and should not be believed. We think that there is no need for such a great crowd to accompany You on Your pilgrimage to Vṛndāvana.
татха̄пи йавана джа̄ти, на̄ кари пратӣти
тӣртха-йа̄тра̄йа эта сан̇гхат̣т̣а бха̄ла нахе рӣти
тӣртха-йа̄тра̄йа эта сан̇гхат̣т̣а бха̄ла нахе рӣти
tathāpi yavana jāti, nā kari pratīti
tīrtha-yātrāya eta saṅghaṭṭa bhāla nahe rīti
tīrtha-yātrāya eta saṅghaṭṭa bhāla nahe rīti
Перевод
«Как бы почтительно ни вел себя царь, он мусульманин и верить ему нельзя. Мы также не видим необходимости в том, чтобы во время Твоего паломничества во Вриндаван Тебя сопровождала огромная толпа».
Перевод
"Although the King is respectful toward You, he still belongs to the yavana class and should not be believed. We think that there is no need for such a great crowd to accompany You on Your pilgrimage to Vṛndāvana.