та̄ха̄н̃и карила кӯрма-пура̄н̣а ш́раван̣а
ма̄йа̄-сӣта̄ нилека ра̄ван̣а, та̄ха̄те ликхана
ма̄йа̄-сӣта̄ нилека ра̄ван̣а, та̄ха̄те ликхана
Перевод
Там Шри Чайтанья Махапрабху услышал отрывок из «Курма-пураны», в которой говорилось, что Равана похитил не настоящую Ситу, а лишь ее тень.
По утверждению «Курма-пураны», в огонь, которым проверяли целомудрие Ситы, вошла ее иллюзорная форма, Майя-сита, а вышла из огня настоящая Сита.
TEXT 117
TEXT 117
tāhāñi karila kūrma-purāṇa śravaṇa
māyā-sītā nileka rāvaṇa, tāhāte likhana
māyā-sītā nileka rāvaṇa, tāhāte likhana
Перевод
At Rāmeśvara, Śrī Caitanya Mahāprabhu had a chance to read the Kūrma Purāṇa, in which He discovered that the form of Sītā kidnapped by Rāvaṇa was not that of the real Sītā but a mere shadow representation.
The Kūrma Purāṇa states that this shadowy Sītā was placed into a fire as a test of chastity. It was Māyā-sītā who entered the fire and the real Sītā who came out of the fire.
та̄ха̄н̃и карила кӯрма-пура̄н̣а ш́раван̣а
ма̄йа̄-сӣта̄ нилека ра̄ван̣а, та̄ха̄те ликхана
ма̄йа̄-сӣта̄ нилека ра̄ван̣а, та̄ха̄те ликхана
tāhāñi karila kūrma-purāṇa śravaṇa
māyā-sītā nileka rāvaṇa, tāhāte likhana
māyā-sītā nileka rāvaṇa, tāhāte likhana
Перевод
Там Шри Чайтанья Махапрабху услышал отрывок из «Курма-пураны», в которой говорилось, что Равана похитил не настоящую Ситу, а лишь ее тень.
Перевод
At Rāmeśvara, Śrī Caitanya Mahāprabhu had a chance to read the Kūrma Purāṇa, in which He discovered that the form of Sītā kidnapped by Rāvaṇa was not that of the real Sītā but a mere shadow representation.
Комментарий
Комментарий
По утверждению «Курма-пураны», в огонь, которым проверяли целомудрие Ситы, вошла ее иллюзорная форма, Майя-сита, а вышла из огня настоящая Сита.
The Kūrma Purāṇa states that this shadowy Sītā was placed into a fire as a test of chastity. It was Māyā-sītā who entered the fire and the real Sītā who came out of the fire.