TEXT 98
TEXT 98
rājā kahe,--"tāre āmi duḥkha nāhi diye
cāṅge caḍā, khaḍge ḍārā,--āmi nā jāniye
cāṅge caḍā, khaḍge ḍārā,--āmi nā jāniye
Перевод
The King replied,"I have no desire to give pain to Gopīnātha Paṭṭanāyaka and his family, nor did I know about his being lifted on the cāṅga to be thrown on the swords and killed.
ра̄джа̄ кахе, — “та̄ре а̄ми дух̣кха на̄хи дийе
ча̄н̇ге чад̣а̄, кхад̣ге д̣а̄ра̄, — а̄ми на̄ джа̄нийе
ча̄н̇ге чад̣а̄, кхад̣ге д̣а̄ра̄, — а̄ми на̄ джа̄нийе
rājā kahe,--"tāre āmi duḥkha nāhi diye
cāṅge caḍā, khaḍge ḍārā,--āmi nā jāniye
cāṅge caḍā, khaḍge ḍārā,--āmi nā jāniye
Перевод
Царь ответил: «Я не собирался причинять страдания Гопинатхе Паттанаяке и его семье. Я даже не знал, что его возвели на чангу, чтобы казнить, сбросив на мечи».
Перевод
The King replied,"I have no desire to give pain to Gopīnātha Paṭṭanāyaka and his family, nor did I know about his being lifted on the cāṅga to be thrown on the swords and killed.