TEXT 104
TEXT 104
eta bali' miśre namaskari' rājā ghare gelā
gopīnāthe 'baḍa jānāya' ḍākiyā ānilā
gopīnāthe 'baḍa jānāya' ḍākiyā ānilā
Перевод
After offering obeisances to Kāśī Miśra, the King returned to his palace and called for both Gopīnātha and the eldest prince.
эта бали’ миш́ре намаскари’ ра̄джа̄ гхаре гела̄
гопӣна̄тхе ‘бад̣а джа̄на̄йа’ д̣а̄кийа̄ а̄нила̄
гопӣна̄тхе ‘бад̣а джа̄на̄йа’ д̣а̄кийа̄ а̄нила̄
eta bali' miśre namaskari' rājā ghare gelā
gopīnāthe 'baḍa jānāya' ḍākiyā ānilā
gopīnāthe 'baḍa jānāya' ḍākiyā ānilā
Перевод
Выразив почтение Каши Мишре, царь вернулся во дворец и позвал к себе Гопинатху и старшего сына.
Перевод
After offering obeisances to Kāśī Miśra, the King returned to his palace and called for both Gopīnātha and the eldest prince.