TEXT 65
TEXT 65
dui dui mṛt-kuṇḍikā sabāra āge dila
eke dugdha-ciḍā, āre dadhi-ciḍā kaila
eke dugdha-ciḍā, āre dadhi-ciḍā kaila
Перевод
Everyone was offered two earthen pots. In one was put chipped rice with condensed milk and in the other chipped rice with yogurt.
дуи дуи мр̣т-кун̣д̣ика̄ саба̄ра а̄ге дила
эке дугдха-чид̣а̄, а̄ре дадхи-чид̣а̄ каила
эке дугдха-чид̣а̄, а̄ре дадхи-чид̣а̄ каила
dui dui mṛt-kuṇḍikā sabāra āge dila
eke dugdha-ciḍā, āre dadhi-ciḍā kaila
eke dugdha-ciḍā, āre dadhi-ciḍā kaila
Перевод
Перед каждым поставили по два горшка. В один положили рисовые хлопья со сгущенным молоком, а в другой — рисовые хлопья с йогуртом.
Перевод
Everyone was offered two earthen pots. In one was put chipped rice with condensed milk and in the other chipped rice with yogurt.