TEXT 29
TEXT 29
eta śuni' sei mlecchera mana ārdra haila
dāḍi vāhi' aśru paḍe, kāṅdite lāgila
dāḍi vāhi' aśru paḍe, kāṅdite lāgila
Перевод
Hearing Raghunātha dāsa's appealing voice, the Mohammedan's heart softened. He began to cry, and tears glided down his beard.
эта ш́уни’ сеи млеччхера мана а̄рдра хаила
да̄д̣и ва̄хи’ аш́ру пад̣е, ка̄н̇дите ла̄гила
да̄д̣и ва̄хи’ аш́ру пад̣е, ка̄н̇дите ла̄гила
eta śuni' sei mlecchera mana ārdra haila
dāḍi vāhi' aśru paḍe, kāṅdite lāgila
dāḍi vāhi' aśru paḍe, kāṅdite lāgila
Перевод
От трогательных слов Рагхунатхи даса сердце мусульманина смягчилось. Он стал плакать, и по его бороде потекли слезы.
Перевод
Hearing Raghunātha dāsa's appealing voice, the Mohammedan's heart softened. He began to cry, and tears glided down his beard.