TEXT 229
TEXT 229
"ki lāgi' chāḍāilā ghara, nā jāni uddeśa
ki mora kartavya, prabhu kara upadeśa"
ki mora kartavya, prabhu kara upadeśa"
Перевод
"I do not know why I have given up household life," he said."What is my duty? Kindly give me instructions."
“ки ла̄ги’ чха̄д̣а̄ила̄ гхара, на̄ джа̄ни уддеш́а
ки мора картавйа, прабху кара упадеш́а”
ки мора картавйа, прабху кара упадеш́а”
"ki lāgi' chāḍāilā ghara, nā jāni uddeśa
ki mora kartavya, prabhu kara upadeśa"
ki mora kartavya, prabhu kara upadeśa"
Перевод
«Я не знаю, зачем я отказался от семейной жизни, — сказал он. — В чем заключается мой долг? Пожалуйста, объясни мне».
Перевод
"I do not know why I have given up household life," he said."What is my duty? Kindly give me instructions."