ба̄ра ба̄ра нишедхена, табу каре а̄лин̇гана
ан̇ге раса̄ ла̄ге, дух̣кха па̄йа сана̄тана
ан̇ге раса̄ ла̄ге, дух̣кха па̄йа сана̄тана
Перевод
Как ни сопротивлялся Санатана Госвами, Господь все же обнял его, и все тело Господа испачкалось гноем, сочащимся из язв на его теле. Видя это, Санатана Госвами сильно расстроился.
TEXT 134
TEXT 134
bāra bāra niṣedhena, tabu kare āliṅgana
aṅge rasā lāge, duḥkha pāya sanātana
aṅge rasā lāge, duḥkha pāya sanātana
Перевод
Although Sanātana Gosvāmī forbade Śrī Caitanya Mahāprabhu to embrace him, the Lord did so. Thus His body was smeared with the moisture from Sanātana's body, and Sanātana became greatly distressed.
ба̄ра ба̄ра нишедхена, табу каре а̄лин̇гана
ан̇ге раса̄ ла̄ге, дух̣кха па̄йа сана̄тана
ан̇ге раса̄ ла̄ге, дух̣кха па̄йа сана̄тана
bāra bāra niṣedhena, tabu kare āliṅgana
aṅge rasā lāge, duḥkha pāya sanātana
aṅge rasā lāge, duḥkha pāya sanātana
Перевод
Как ни сопротивлялся Санатана Госвами, Господь все же обнял его, и все тело Господа испачкалось гноем, сочащимся из язв на его теле. Видя это, Санатана Госвами сильно расстроился.
Перевод
Although Sanātana Gosvāmī forbade Śrī Caitanya Mahāprabhu to embrace him, the Lord did so. Thus His body was smeared with the moisture from Sanātana's body, and Sanātana became greatly distressed.